Title : Serenade
Artist : Versailles
======================Romaji====================
Nemurenai yoru ga tsuzuku Anata ni aitai
Togireta yume utsutsu Utakata no negai
Utagau koto mo nakute wo tori
Futari aruite kita kono michi
Ne yakusoku shita yo ne?
Donna ni ooki na kabe mo futari de koete yukou
Doushite mou inai no? Ima sugu anata ni aitai
Tozashita mama no kokoro Subete ga kowakute
Doko made yukeba ii? Mou arukenai yo
Yume de aeru kara yume wo mite
Mata kieyuku zanzou
Sou nagareboshi no you ni
Mabushii hikari wa anata Yozora no matou namida
Kokoro no kagi ni natte Tozashita tobira wo hiraite
Itsuka anata ni aeru nara iitai
Donna ni ooki na kabe mo futari de koete kita ne
Arigatou Mou nemuttete Hitori de arukeru kara
Anata to miteita yume wo Kokoro no kagi ni kaete
Kanarazu kono yozora ni Itsuka asa wo tsureteku you
Ah.. Dare mo ga mune ni kakusu Kokoro no kizu he to hibike
Tozashita mon wo nukete Todoke oto yo yami wo
terashite
==========Indonesia Translate==========
Malam yang kulalui tanpa tidur,aku ingin melihatmu,
Aku menyelanya sendiri,semua hanya khayalan..
Kau pegang tanganku tanpa ragu,
Kita berjalan di jalan ini bersama-sama,
Kita berjanji ,bukan?
"Tidak peduli setinggi apapun dinding ini, kita aka lampauinya bersama"
Mengapa Kau tidak ada di sini lagi? Aku ingin melihatmu sekarang
Hatiku tertutup, semuanya membuatku takut,
Seberapa jauh aku pergi? Aku tidak bisa berjalan lebih jauh!
Aku bermimpi karena aku pikir aku bisa bertemu dalam mimpi,
Setelah gamabaranmu menghilang lagi,
Ya, seperti bintang jatuh
Kau adalah cahaya menyilaukan, air mata terbungkus di langit malam
menjadi kunci untuk hatiku, membukanya yang telah lama terkunci
Jika suatu hari aku bisa melihatmu aku ingin mengatakan,
"Tidak peduli seberapa tinggi dinding tersebut, kita mengungguli mereka bersama-sama, bukan?"
"Terima kasih, Kau bisa tidur sekarang, karena Aku bisa berjalan sendiri"
Aku bermimpi akan kau yang berubah menjadi kunci hatiku,
Suatu hari nanti aku pasti akan membawa pagi ini ke langit malam
Ah ... bergema dengan luka-luka hati kita ,semua bersembunyi dalam dada kita,
Oh catatan, mendorong melalui gerbang menutup dan mencapai! Menerangi kegelapan!
Aku menyelanya sendiri,semua hanya khayalan..
Kau pegang tanganku tanpa ragu,
Kita berjalan di jalan ini bersama-sama,
Kita berjanji ,bukan?
"Tidak peduli setinggi apapun dinding ini, kita aka lampauinya bersama"
Mengapa Kau tidak ada di sini lagi? Aku ingin melihatmu sekarang
Hatiku tertutup, semuanya membuatku takut,
Seberapa jauh aku pergi? Aku tidak bisa berjalan lebih jauh!
Aku bermimpi karena aku pikir aku bisa bertemu dalam mimpi,
Setelah gamabaranmu menghilang lagi,
Ya, seperti bintang jatuh
Kau adalah cahaya menyilaukan, air mata terbungkus di langit malam
menjadi kunci untuk hatiku, membukanya yang telah lama terkunci
Jika suatu hari aku bisa melihatmu aku ingin mengatakan,
"Tidak peduli seberapa tinggi dinding tersebut, kita mengungguli mereka bersama-sama, bukan?"
"Terima kasih, Kau bisa tidur sekarang, karena Aku bisa berjalan sendiri"
Aku bermimpi akan kau yang berubah menjadi kunci hatiku,
Suatu hari nanti aku pasti akan membawa pagi ini ke langit malam
Ah ... bergema dengan luka-luka hati kita ,semua bersembunyi dalam dada kita,
Oh catatan, mendorong melalui gerbang menutup dan mencapai! Menerangi kegelapan!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar