Artist : The GazettE
==============Romaji===========
Kawaita ashioto hada o somete ku gekkou
Tsumetai anata no te
Hagarenu you ni hiketa akatsuki ni
Sono tamerai o sutete kureru?
Asu wo shinjite yukeru imi wo motome
Doko ka de kowarete shimatta
Nanimo kamo ga yugande mieta
Nee mada waratteru?
Dakishimete ite wasurenu you ni
Koe mo itsuka todokanaku naru
Mai chiru ame ni kieiri sou na
Futari no ashioto ga kasanari
Togireru made
Tsuyoku te o nigitte
Ima wa sore dakede ii
Sore ga anata wo shinjite yuku yuiitsu no hikari de
Dakishimete ite wasurenu you ni
Koe mo itsuka todokanaku naru
Mai chiru ame ni kasa mo sasenai
Sonna jibun ga kanashii
Ai shite ite ne
Konnani moroku natte shimatta kokoro mo
Hikari o mitsume ochite yuku futari
Yatto kasanatta
Anata no kage to
Wasurenaidene kore ga owari janai koto
Tsumetai anata no te
Hagarenu you ni hiketa akatsuki ni
Sono tamerai o sutete kureru?
Asu wo shinjite yukeru imi wo motome
Doko ka de kowarete shimatta
Nanimo kamo ga yugande mieta
Nee mada waratteru?
Dakishimete ite wasurenu you ni
Koe mo itsuka todokanaku naru
Mai chiru ame ni kieiri sou na
Futari no ashioto ga kasanari
Togireru made
Tsuyoku te o nigitte
Ima wa sore dakede ii
Sore ga anata wo shinjite yuku yuiitsu no hikari de
Dakishimete ite wasurenu you ni
Koe mo itsuka todokanaku naru
Mai chiru ame ni kasa mo sasenai
Sonna jibun ga kanashii
Ai shite ite ne
Konnani moroku natte shimatta kokoro mo
Hikari o mitsume ochite yuku futari
Yatto kasanatta
Anata no kage to
Wasurenaidene kore ga owari janai koto
============Indonesia Translate==========
Cahaya bulan warnai jejak kaki yang mengering
Tanganmu yang dingin
Kuharap tak mengelupas saat pagi menjelang
Buanglah keraguan itu
Aku ingin percayai makna di hari esok
Yang telah hancur di suatu tempat
Kini kulihat semuanya telah menyimpang
Hei,masih bisakah kau tertawa ?
Peluklah aku,berharap takkan kulupa
Bahkan suatu hari,suara pun tak bisa mencapaimu
Seakan lenyap dalam hujan yang berterbangan
Jejak kita saling menumpuk
Hingga terpecah
Kugenggam tanganmu dengan erat,untuk saat ini tidak apa
Hanya ini satu-satunya cara untuk mempercayai kehadiranmu
Peluklah aku,berharap takkan kulupa
Bahkan suatu hari,suara pun tak bisa mencapaimu
Jangan berpayung ditengah hujan yang beterbangan
Beginilah kesedihanku
Aku mencintaimu...Meski hatiku merapuh
Saling terjatuh menatap cahaya
Dan akhirnya bayanganmu menumpuk
Janganlah kau lupa,sebab ini bukanlah sebuah akhir ...
===================================
Romaji taken from : Ang-san.blogspot.com
Translate : By me ^^ please corect if me false (_ _)m
Keren gan translate nya, thx u
BalasHapus